看板 TaiwanDrama
標題
[討論] 天橋上的魔術師_吳明益楊雅喆談改編
作者 TLP
時間 2021/02/22 17:28:16
人氣 推:17 噓:0 留言:28
分享給朋友
昨天吳明益跟楊雅喆的對談很精彩,很感謝臉書有全程直播: https://facebook.com/MagicianOnTheSkywalk/videos/438521014137060 自己整理了一些覺得比較有趣、跟影集也比較相關的的部分,想跟板友分享: *關於兩人合作的方式,以及吳明益看完成品後的想法: 吳明益說他只有在戲開始籌備前跟導演談過一次話,之後就再也沒有接觸,去片場 也沒有跟導演講話,也堅持不看劇本,完成後的作品他目前只看了前四集,他有提 到幾個他感動的地方 — 一是看到片頭時很感動,因為裡面出現了兩張照片,是他在其他作品中提到過的: 一張是謝三泰拍攝的,小孩子在中華路上打棒球的照片(後方有一台鎮暴車,因為 那天中山堂在抗議萬年國代要求總統直選),吳明益是在《天橋上的魔術師》圖像 版的別冊裡提到的; 另一張是蔡明德拍攝的殺老虎的場面,是《苦雨之地》的一篇小說裡面寫到的,這 個場面對他在從事環境運動的過程裡帶來很大震撼; 吳明益說很多讀者以為天橋小說裡沒有寫到時代背景,其實是因為他刻意寫得很低 調隱晦,此外這部小說的影像化歷程非常長,之前最早接觸過的楊順清導演就有提 過強化小說的時代政治背景,像是白色恐怖加進來,整部戲會更立體,他也跟導演 聊過。 另一個感動是覺得作品中輕盈的部分仍舊在,而且成功渲染開來,像是第二集小黑 人跟大家跳舞的段落,影像就是比小說更適合用這樣的形式表現。 *80年代口條: 吳明益笑說每次有人說「這個人演得很好很像乾隆皇帝」他都覺得「你是有聽過乾 隆講話喔?」但是 1980 年代的中華商場很多人還活著,所以是比拍古人更大的考 驗,他覺得戲中幾個小孩的表現很好,問楊雅喆有什麼訓練的方式? 導演說自己原本印象裡中華商場是住很多外省人的地方,但住在商場的吳明益原著 裡很多人卻是講台語的,所以當初第一步是先去了解整個中華商場的歷史脈絡,才 發現原來很多種語言都有可能在商場混居著(所以我們才會看到劇中台語/國語/ 客語夾雜,這禮拜的唐先生應該也會有粵語出現)。導演說語言只是基本門檻,演 員除了上語言課,更難的是「氣口」,80年代的小孩會比現在黑又野(他說現在徵 選來的小孩都比較像「韓星」氣質 XD), 所以導演有讓他們看了很多影片包括蔡 明亮的《海角天涯》、陳玉勳的《熱帶魚》等等,又或是像孫淑媚、楊大正,就算 本身台語已經很好,但也是去搜集了很多他們父執輩講話的語氣。演員建立「氣口 」之後,也會帶動肢體的表現(比較不斯文)。 *吳明益問導演:在影像敘事(特別是這次用了大量的CG特效)跟在文字敘事的時 候,在細節上有什麼決定性的差異? 楊雅喆用天橋原著第一句「生意囝歹生」來說明文字跟影像間轉譯的艱難度。文字 的厲害就在於光是這五個字,每個讀者心中都會有一個「生意囝」的樣子產生,但 當轉換成影像時,可能就要用很長的篇幅去演出這個「生意囝」的形象(也就是我 們在影集中看到的小不點),但是相反來說,有時候小說寫了三頁的文字(導演以 張愛玲舉例),也可能 10 秒的影像就能拍完,然後再用其他的情節去補充。 然後「生意囝」選角難度非常高,因為現在很少有小孩子在幫爸爸媽媽看店,導演 本來找到一個海產店的孩子,但因為太高了(國小六年級 180cm),所以後來還是 透過演員訓練來訓練小朋友。 *關於《天橋上的魔術師》原著其他版本/篇章的角色跟劇情 《天橋上的魔術師》出圖像版時的新篇〈森林、宮殿、銅馬與畫像裡的女孩〉,情 節有馬、有雙胞胎、還有商場裡專畫遺照的畫師,楊雅喆導演說這些元素也會出現 在後面的集數裡。 有網友問吳明益看過影集後有沒有想起書中沒有寫,但自己在商場中看過的事情。 吳明益說《天橋上的魔術師》日文版有一篇新的故事,在講商場三樓最角落的一間 店,是幫憲兵做槍套的,他用很有距離的方式寫政治背景和肅殺的氣氛,他看影集 成品後才發現這個情節莫名地呼應到戲裡後面集數的劇情(看起來應該就是這週的 三、四集),不過老師沒有爆劇情雷XD *關於《戀戀風塵》 吳明益說自己第一次到片場,就發現皮鞋店是致敬《戀戀風塵》裡的皮鞋店(而不 是他家XD),導演也說除了片頭出現第一集一開始就出現《戀戀風塵》的配樂之外 ,後面的集數也會有出現相關的橋段(但導演說觀眾並不需要先看過《戀戀風塵》) 以上,文字不敢說都非常精準記錄兩人說的話,但大意應該不會差太多,兩人還聊 了很多超有深度的關於寫作、文學、影像的話題,建議有興趣的板友還是去看原汁 原味一刀不剪的全程影片。 只能說~看完這場座談後,對於影集版的後續發展,又更加期待了。 -- ╭◥██◣╮ ╭═════╮ ╭ ████ ══════════╮ █▌ ╰══╯◢▌ ╰═════╯ █ █ █▌ ◢█◣ ██◣ ◢ ◢◢◣ ◢█◣ ██◣ ξ █▌ █▌ █▌█ █ █◤ █▌█ ▄ █ █ ◥██◣◥█◤ ◥▌◤ ◤ █ ◥█◤ ██◤██◣ ︱﹨ ║ ╰═══════════════════════════════ theanswer3 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.3.250 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1613986106.A.BDB.html ※ 編輯: TLP (60.248.3.250 臺灣), 02/22/2021 17:29:08
MrSherlock: 推 02/22 17:42
Mazu323: 謝謝整理 02/22 17:43
sleepyrat: 80年代的確難拍,尤其是當年的時尚與裝扮,現在看起來 02/22 18:11
sleepyrat: 真的很鬧~~ 02/22 18:11
yooyum: 那些電影教我的事podcast 也有導演的訪談,有興趣的可以聽 02/22 19:04
yooyum: 聽 02/22 19:04
thundelet: 推 02/22 19:05
kitty0910: 推,只有十集好少QAQ 02/22 19:38
lustpp: 感謝整理 02/22 19:41
gmkuo: 1987.01學生開放髮禁,往前就是男的五分頭跟女的清湯掛麵 02/22 20:46
gmkuo: 高於耳垂或耳根? 衣服那時應該是日系風格,制服要搞怪就訂 02/22 20:48
gmkuo: 做有折線,短袖袖口要回折,褲子是燈籠褲褲管很窄也回折 02/22 20:50
gmkuo: 再不行就去調當時有現場觀眾錄影的節目帶子,或是偶像如 02/22 20:51
TLP: 回樓上sleepyrat-->對啊導演也有說當年流行半屏山也不能就叫 02/22 20:51
TLP: 女主角整齣戲半屏山,就算桂綸鎂來演也變成鬧劇XD 02/22 20:52
itsmyspirit: 推整理,昨天對談很精彩 02/22 20:53
gmkuo: 小虎隊的造型。那時流行日本的暴走貓,有些敢穿的學生會穿 02/22 20:53
gmkuo: 日本軍國主義風格的學生制服,書包帶弄很長快拖地 02/22 20:54
gmkuo: 如果時間點往後,頭髮就會定型液、髮膠甚至浪子膏 02/22 20:55
gmkuo: 就第一二集的時間設定,硬要仔細算還是有小小的差距 02/22 21:03
gmkuo: 至於流行用語去翻當時最紅的綜藝節目如連環泡、歡樂週末派 02/22 21:09
gmkuo: 有些口頭禪能拿來用 02/22 21:10
yukiss: 戀戀風塵是1986年的電影 電影原聲帶1993才發行 02/23 00:04
hhaapp42: 推整理 02/23 00:29
wxyz1234533: 推!謝謝整理 02/23 03:44
mymayday5: 感謝整理!! 02/23 12:56
lupins: 感謝整理~ 02/23 22:50
glenna9305: 推整理,對談很精彩! 02/24 08:31
分享給朋友
政治八卦 男女情感 投資理財 生活其他 返回TaiwanDrama看板

全看板熱門文章

TaiwanDrama 的熱門文章

分享給朋友
政治八卦 男女情感 投資理財 生活其他 返回TaiwanDrama看板